首页 发现 区域 天下 访谈 文化 科技 图片 视频 城事 手机版
综合

与译者面对面,探索AI游戏本地化翻译实践

来源:未知 作者:yodoo 人气: 发布时间:2025-03-14
摘要:作者:史琮 近日,淮阴师范学院外国语学院学生实践团队邀请淮安大宸游戏科技有限公司的翻译团队展开访谈,共同探讨AI技术如何助力游戏本地化翻译实践。 随着全球游戏产业的快速发展,语言障碍成为游戏出海过程中的一大挑战。AI技术的出现为游戏翻译带来了新的机

作者:史琮

近日,淮阴师范学院外国语学院学生实践团队邀请淮安大宸游戏科技有限公司的翻译团队展开访谈,共同探讨AI技术如何助力游戏本地化翻译实践。

随着全球游戏产业的快速发展,语言障碍成为游戏“出海”过程中的一大挑战。AI技术的出现为游戏翻译带来了新的机遇。在访谈中,翻译团队分享了他们在实际工作中使用AI工具的经验,指出AI翻译工具如ChatGPT、DeepSeek等在提升翻译效率和准确性方面表现出色。例如,DeepSeek通过实时翻译功能,帮助玩家在跨语言游戏中无障碍交流,极大地提升了游戏体验。

然而,AI翻译也存在局限性。翻译团队指出,AI在处理文化背景差异和语言歧义时仍需人工干预。例如,在翻译含有中国神话或文化元素的游戏文本时,译者需要采用“释译”“译创”等策略,以确保文化内涵的准确传递。

学生团队通过此次访谈,深入了解了AI技术在游戏翻译中的实际应用情况,并意识到AI与人工翻译相结合的重要性。团队成员表示,将结合此次调研成果,进一步研究如何优化AI翻译策略,为中国游戏“出海”提供更具针对性的本地化建议。


责任编辑:admin
首页 | 发现 | 区域 | 天下 | 访谈 | 文化 | 科技 | 图片 | 视频 | 城事

Copyright © 2018-2023 江苏源萌网络科技有限公司 版权所有   苏ICP备18053781号-4    苏公网安备 32081202000241号    增值电信业务经营许可证[苏B2-20190352]  

聘书查询 | 名家查询 | 电脑版 | 移动版

Powered by DedeCMS